2 Samuel 18:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Absolont pedig felvevék, és veték őt az erdőn egy nagy verembe, és igen nagy rakás követ hányának reá. És az egész Izráel elmeneküle, kiki az ő sátorába.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Absolon holttestét az erdőben egy gödörbe dobták, és föléje nagy kőrakást emeltek. A megvert izráeli sereg szétszéledt, s mindenki hazatért a családjához.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Absalomot aztán levették, s az erdőben egy nagy gödörbe vetették, s igen nagy rakás követ hordtak föléje, egész Izrael pedig sátraiba menekült.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Absolont pedig fogták, egy nagy verembe vetették az erdőben, és igen nagy rakás követ dobáltak rá. Egész Izráel elfutott, mindenki a maga otthonába.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És Absálomot fogták és belevetették őt az erdőben egy nagy gödörbe, és egy igen nagy kőrakást állítottak fölé; míg az egész Izráel elfutott, ki-ki a maga sátorába.
Hungarian EFO
Absolon holttestét az erdőben egy gödörbe dobták, és föléje nagy kőrakást emeltek. A megvert izráeli sereg szétszéledt, s mindenki hazatért a családjához.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Absolont pedig fogták, beledobták az erdőben egy nagy gödörbe, és igen nagy rakás követ szórtak rá. Egész Izráel elfutott, mindenki a maga otthonába.
Hungarian RUF
Absolont pedig fogták, beledobták az erdőben egy nagy gödörbe, és egy igen nagy kőrakást hánytak rá. Az izráeliek pedig mind elfutottak, mindenki a maga otthonába.