2 Samuel 18:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kiálta azért az őrálló, és megmondá a királynak, és monda a király: Ha egyedül jő, hír van az ő szájában. Amaz pedig mind közelebb jöve.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lekiáltott hát a királynak, aki ezt felelte: „Ha egyedül jön, akkor híreket hoz.” A hírnök ezalatt egyre közeledett.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Lekiáltott tehát és jelentette a királynak. Azt mondta erre a király: „Ha egyedül van, jó hír van szájában.” Mialatt pedig az igyekezett és mind közelebb jutott,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor az őrálló lekiáltott, és jelentette a királynak. A király azt mondta: Ha egyedül jön, jó hír van a szájában. Az pedig egyre közelebb ért.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor az őrálló kiáltott és jelentette a királynak, azt mondta a király: Ha egyedül van, örömhír van a szájában. És míg az folyton közelebb jött,
Hungarian EFO
Lekiáltott hát a királynak, aki ezt felelte: „Ha egyedül jön, akkor híreket hoz.” A hírnök ezalatt egyre közeledett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az őr lekiáltott, és jelentette ezt a királynak. A király ezt mondta: Ha egyedül van, örömhírt hoz. Közben az ember egyre közelebb jött.
Hungarian RUF
Az őr lekiáltott, és jelentette ezt a királynak. A király ezt mondta: Ha egyedül van, örömhírt hoz. Közben az az ember egyre közeledett.