2 Samuel 19:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felele Abisai, Sérujának fia és monda: Nem ölöd-é meg azért Sémeit, hogy káromlásokat szólott az Úrnak felkentje ellen?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De mielőtt a király válaszolhatott volna, Abisaj, Cerúja fia közbeszólt: „Simei megérdemli, hogy halállal lakoljon, amiért az Örökkévaló fölkentjét, a királyt gyalázta!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elismerem ugyanis én, a te szolgád, vétkemet, s éppen azért jelentem meg és jöttem le ma elsőnek József egész házából az én uram, a király elé.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De megszólalt Abisaj, Cerújá fia, és ezt mondta: Nem ölöd-e meg Simeit azért, mert szidalmazta az ÚR fölkentjét?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor erre Abisai, Cerujá fia felszólalt és azt mondta: Nem kell-e megölni Simeit azért, mert átkozta az Úr felkentjét?;
Hungarian EFO
De mielőtt a király válaszolhatott volna, Abisaj, Cerúja fia közbeszólt: „Simei megérdemli, hogy halállal lakoljon, amiért az Örökkévaló fölkentjét, a királyt gyalázta!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De megszólalt Abisaj, Cerújá fia, és ezt mondta: Hát nem kell Simeinek meghalnia azért, hogy szidalmazta az ÚR fölkentjét?
Hungarian RUF
Tudja a te szolgád, hogy vétkezett, de látod, én jöttem ma elsőnek József egész házából, hogy elébe menjek az én uramnak, királyomnak!