2 Samuel 20:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ki mikor hozzá ment, monda az asszony: Te vagy-é Joáb? Felele: Én vagyok. Ki monda néki: Hallgasd meg a te szolgálóleányodnak szavát. És felele: Meghallgatom.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor Jóáb odament a falhoz, az asszony megkérdezte: „Te vagy Jóáb?” „Igen, én vagyok” — mondta Jóáb. „Kérlek, hallgasd meg szolgálóleányodat!” — folytatta az asszony. „Beszélj csak, meghallgatlak” — bíztatta Jóáb.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor ő odament hozzá, azt mondta neki: „Te vagy, Joáb?” Ő erre azt felelte: „Én.” Ekkor az így szólt hozzá: „Hallgasd meg szolgálód szavát.” Ő azt felelte: „Meghallgatom.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor odament hozzá, akkor megkérdezte az asszony: Te vagy-e Jóáb? Így felelt: Én vagyok. Akkor ezt mondta neki: Hallgasd meg szolgálóleányod szavát. Ő így felelt: Hallgatom.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor közel ment hozzá, azt mondta neki az asszony: Te vagy-e Jóáb? Azt mondta: Én. Akkor azt mondta neki: Hallgasd meg szolgálód szavait. És azt mondta: Én hallgatom.
Hungarian EFO
Amikor Jóáb odament a falhoz, az asszony megkérdezte: „Te vagy Jóáb?” „Igen, én vagyok” — mondta Jóáb. „Kérlek, hallgasd meg szolgálóleányodat!” — folytatta az asszony. „Beszélj csak, meghallgatlak” — bíztatta Jóáb.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor ő odament hozzá, megkérdezte az asszony: Te vagy Jóáb? Én vagyok - felelte. Az asszony ezt mondta neki: Hallgasd meg szolgálóleányod szavát! Ő így felelt: Hallgatom.
Hungarian RUF
Amikor ő odament hozzá, megkérdezte az asszony: Te vagy Jóáb? Én vagyok – felelte. Az asszony ezt mondta neki: Hallgasd meg szolgálóleányod szavát! Ő így felelt: Hallgatom.