2 Samuel 3:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ismered-é Abnert, a Nér fiát? Csak azért jött volt ide, hogy megcsalhasson, és kikémlelje a te kijövésedet és bemenésedet, és megtudjon mindent, a mit te cselekszel.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hiszen ismered őt! Tudod, hogy csak azért jött ide, hogy becsapjon, kikémlelje a csapataidat, és mindent, amit teszel!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem ismered-e Ábnert, Nér fiát? Hiszen csak azért jött hozzád, hogy megcsaljon, s tudja, mit teszel-veszel, s tudomása legyen mindenről, amit cselekszel.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ismered-e Abnért, Nér fiát? Csak azért jött ide, hogy rászedjen, és kikémlelje kijöveteledet és bemeneteledet, és megtudjon mindent, amit cselekszel.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ismerheted Ábnert, a Nér fiát, hogy téged elámítani jött; és jöttödet, mentedet megismerni, és megtudni mindent, amit tenni akarsz.
Hungarian EFO
Hiszen ismered őt! Tudod, hogy csak azért jött ide, hogy becsapjon, kikémlelje a csapataidat, és mindent, amit teszel!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ismerheted Abnért, Nér fiát! Csak azért jött ide, hogy rászedjen, hogy kiismerje hadmozdulataidat, és mindent megtudjon, amit tenni akarsz.
Hungarian RUF
Ismerheted Abnért, Nér fiát! Csak azért jött ide, hogy rászedjen, hogy kiismerje hadmozdulataidat, és mindent megtudjon, amit tenni akarsz.