2 Samuel 5:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
[Mert] ennekelőtte is, mikor Saul uralkodott felettünk, te vezérelted ki s be Izráelt, és az Úr azt mondotta néked: Te legelteted az én népemet, az Izráelt, és te fejedelem leszel Izráel felett.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Már Saul királysága idején is te vezetted győzelemre csapatainkat! Az Örökkévaló, mondta neked: »Te leszel a pásztora népemnek, Izráelnek. Te fogsz uralkodni Izráel fölött.«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tegnap is, tegnapelőtt is, amikor Saul volt a királyunk, te vezetted ki és be Izraelt, s az Úr azt mondta neked: ‘Te legeltesd népemet, Izraelt, s te légy Izrael fejedelme.’”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezelőtt is, amikor Saul uralkodott fölöttünk, te vezetted ki és be Izráelt, és az ÚR azt mondta neked: Te legelteted népemet, Izráelt, és fejedelem leszel Izráel fölött.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azelőtt is, mikor Saul volt király felettünk, te voltál az, aki kivitted és behoztad Izráelt; és azt mondta neked az Úr: Te legelteted népemet, Izráelt, és te leszel fejedelemmé Izráelen.
Hungarian EFO
Már Saul királysága idején is te vezetted győzelemre csapatainkat! Az Örökkévaló, mondta neked: »Te leszel a pásztora népemnek, Izráelnek. Te fogsz uralkodni Izráel fölött.«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azelőtt is, amikor Saul volt a királyunk, te vezetted harcba, és hoztad vissza Izráelt, és ezt mondta neked az ÚR: Te leszel népemnek, Izráelnek a pásztora, te leszel Izráel fejedelme!
Hungarian RUF
Azelőtt is, amikor Saul volt a királyunk, te vezetted harcba és hoztad vissza Izráelt, és ezt mondta neked az Úr: Te leszel népemnek, Izráelnek a pásztora, te leszel Izráel fejedelme!