2 Samuel 6:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És bosszankodék Dávid, hogy az Úr ilyen romlással rontotta meg Uzzát, és nevezé azt a helyet Péres Uzzának, mind e mai napig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Dávid nagyon megrémült, amikor látta, hogy az Örökkévaló haragja kitört, és Uzzára zúdult. Így nevezte el azt a helyet: „Uzza összetörése” — és ma is így hívják.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre Dávid elszomorodott, hogy az Úr megverte Ózát, és elnevezte azt a helyet Óza megverésének. Úgy is hívják mind a mai napig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Dávid pedig megrendült attól, hogy az ÚR lesújtotta Uzzát, és azt a helyet Perec-Uzzának nevezik mindmáig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Dávid pedig felgerjedt azon, hogy az Úr ilyen ütéssel ütött Uzzára; és elnevezte azt a helyet Perec-Uzzának mind e mai napig.
Hungarian EFO
Dávid nagyon megrémült, amikor látta, hogy az Örökkévaló haragja kitört, és Uzzára zúdult. Így nevezte el azt a helyet: „Uzza összetörése” — és ma is így hívják.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Dávid pedig megdöbbent attól, hogy az ÚR összetörte Uzzát. Ezért nevezik azt a helyet Perec-Uzzának mindmáig.
Hungarian RUF
Dávid pedig megdöbbent attól, hogy az Úr összetörte Uzzát. Ezért nevezik azt a helyet Pérec-Uzzának mindmáig.