2 Thessalonians 3:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A köszöntést én, Pál, írom saját kezemmel, ami ismertető jegye minden levelemnek, így írok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A köszöntést én, Pál írom saját kezemmel, ami ismertetőjegye minden levelemnek. Így írok.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A köszöntést én Pál [írom] a saját kezemmel, a mi ismertető jegye minden levelemnek. Így írok.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Itt a saját kezű köszöntésem: Pál. Minden levelet így írok alá: ez a kézírásom.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A köszöntést én, Pál írom a saját kezemmel; ez a hitelesítő jele minden levelemnek; így írok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezt a köszöntést a saját kezemmel írtam — PÁL. Minden levelemet így szoktam befejezni, s ebből tudhatjátok, hogy valóban én küldöm. Így írok.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Én Pál, a saját kezemmel írom az üdvözlést. Minden levelemben ez az ismertető jel. Így írok.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Én Pál, a magam kézírásával köszöntlek. Ez minden levelem ismertető jegye. Ilyen az írásom.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
A köszöntést én, Pál írom, saját kezemmel, ami ismertető jegye minden levelemnek, így írok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Üdvözlet! Pál saját kezemmel, mely minden levelemnek jele. Így írok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A köszöntést én, Pál a saját kezemmel írom; ez az ismertetőjegye minden levelemnek. Így írok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Üdvözlet a saját kezemmel, Pál. Ami minden levelemnek jele; így írok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A köszöntést a saját kezemmel, Pál(éval) írom, ami minden levelem jele, így írok.
Hungarian CSIA
A köszöntés a saját kezemmel a Páléval. Ez a jel minden levélen, így írok.
Hungarian EFO
Ezt a köszöntést a saját kezemmel írtam — pál. Minden levelemet így szoktam befejezni, s ebből tudhatjátok, hogy valóban én küldöm. Így írok.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A köszöntést én, Pál, saját kezemmel írom: ez a hitelesítő jel, minden levelemen, így írok.
Hungarian RUF
A köszöntést én, Pál, saját kezemmel írom: ez a hitelesítő jel minden levelemen, így írok.