2 Timothy 3:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amelyek rajtam Antiókhiában, Ikóniuniban, Lisztrában estek, milyen nagy üldöztetéseket szenvedtem! — de mindezekből megszabadított engem az Úr.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amelyek Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában értek. Micsoda üldöztetéseket szenvedtem el! De mindezekből megszabadított engem az Úr!
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Üldöztetéseimet, szenvedéseimet, a melyek rajtam estek Antiókhiában, Ikóniumban, Listrában: minémű üldöztetéseket szenvedtem! de mindezekből megszabadított engem az Úr.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
üldöztetésemet és szenvedéseimet - mindazt, ami Antióchiában, Ikóniumban és Lisztrában ért. Miféle üldözést nem viseltem el? De az Úr valamennyiből kimentett.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
üldöztetések és szenvedések közepette, aminők velem Ántiokhiában, Ikonionban, Lüsztrában történtek. Milyen nagy üldöztetésekben volt részem! De mind azokból megszabadított engemet az Úr!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tudod, hogyan üldöztek és mit kellett elszenvednem Antiókhiában, Ikóniumban és Lisztrában. Micsoda üldözéseket éltem át, de az Úr mindegyikből kiszabadított!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
üldöztetéseimet, szenvedéseimet. Mi minden történt velem Antióchiában, Ikóniumban és Lisztrában, milyen üldözéseket álltam ki! És mindezekből kiszabadított engem az Úr!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
üldöztetésemben és szenvedésemben egyszóval mindenben, ami Antiókiumban, Ikóniumban, Listrában ért engem. Mely üldözéseket álltam ki! De az Úr mindebből kiszabadított engemet.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amelyek rajtam Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában estek - milyen nagy üldöztetéseket szenvedtem! - de mindezekből megszabadított engem az Úr.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
üldöztetésemet, szenvedéseimet, melyek engem Antiokiában, Ikoniumban és Lisztrában értek; s hogy minő üldözéseket szenvedtem, de mindezekből kiszabadított engem az Úr.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amelyek Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában értek. Milyen üldöztetéseket szenvedtem! És mindezekből megszabadított engem az Úr.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amilyenek Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában estek rajtam, amilyen üldöztetéseket szenvedtem; és mindenikből megszabadított engem az Úr.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, amelyek velem történtek Antiókhiában, Ikóniumban, Lystrában, amely üldöztetéseket elhordoztam (vállaltam), és mindenikből kiragadott engem az Úr,
Hungarian CSIA
üldöztetéseimet, szenvedéseimet, melyek Antióhiában, Ikóniumban, Lisztrában estek rajtam. Milyen üldözéseket viseltem el. De mindegyikből kiragadott az Úr.
Hungarian EFO
Tudod, hogyan üldöztek és mit kellett elszenvednem Antiókhiában, Ikóniumban és Lisztrában. Micsoda üldözéseket éltem át, de az Úr mindegyikből kiszabadított!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
üldöztetéseimnek, szenvedéseimnek, amelyek Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában értek. Milyen üldöztetéseket viseltem el, és mindegyikből megszabadított az Úr!
Hungarian RUF
üldöztetéseimnek, szenvedéseimnek, amelyek Antiókhiában, Ikóniumban, Lisztrában értek. Milyen nagy üldöztetéseket viseltem el, és mindegyikből megszabadított az Úr!