2 Timothy 4:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Megszabadít engem az Úr minden gonosz cselekedettől és megtart az ő mennyei országa számára; övé a dicsőség örökkön-örökké. Ámen.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Megszabadít engem az Úr minden gonosz cselekedettől, és megtart az ő mennyei országára, akinek dicsőség örökkön-örökké! Ámen.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megszabadít engem az Úr minden gonosz cselekedettől, és megtart az ő mennyei országára; a kinek dicsőség örökkön örökké! Ámen.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Az Úr továbbra is megszabadít minden gonosz cselvetéstől és mennyei országának üdvösségére vezet. Dicsőség neki mindörökkön - örökké! Amen.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Az Úr ezután is meg fog engem menteni minden gonosz mesterkedéstől, és megőriz az Ő mennyei országa számára; Őnéki legyen dicsőség örökkön-örökké! Ámen!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De az Úr meg fog védeni engem minden más gonosztól is, és biztos kézzel elvezet mennyei Királyságába. Dicsőség neki örökkön-örökké! Ámen.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Úr megszabadít minden gonosz ármánytól, és meg fog menteni mennyei országa számára. Dicsőség neki mindörökkön örökké! Ámen!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S az Úr meg fog szabadítani engemet minden gonoszságtól s meg fog tartani mennyei országa számára. Néki legyen dicsőség örökké. Ámen.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Megszabadít engem az Úr minden gonosztól, és megőriz az ő mennyei országa számára. Övé a dicsőség örökkön örökké. Ámen.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Megszabadított engem az Úr minden gonosz cselekedettől, és besegít az ő mennyei országába, kinek dicsőség örökön örökké. Ámen.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és meg is fog szabadítani engem az Úr a gonosz minden mesterkedésétől, és megtart az ő mennyei országára. Övé a dicsőség örökkön-örökké! Ámen.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megszabadít engem az Úr a gonosznak minden tettétől, és megtart az ő mennyei országára; dicsőség őneki mindörökkön örökké. Ámen.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Kiragad engem az Úr a gonosz minden munkájából és megment az Ő égentúli királyságába. Övé a dicsőség a korszakok korszakaiba (az aionok aionjaiba). Ámen.
Hungarian CSIA
Ki is fog ragadni minden rossz munkából, s át fog menteni mennyei királyságába. Övé legyen a dicsőség, el az örök korok korain át. Ámen.
Hungarian EFO
De az Úr meg fog védeni engem minden más gonosztól is, és biztos kézzel elvezet mennyei Királyságába. Dicsőség neki örökkön-örökké! Ámen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Meg is szabadít engem az Úr minden gonosztól, és bevisz az ő mennyei országába. Övé a dicsőség örökkön örökké. Ámen.
Hungarian RUF
Meg is szabadít engem az Úr minden gonosztól, és bevisz az ő mennyei országába. Övé a dicsőség örökkön-örökké. Ámen.