3 John 1:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
remélem azonban, hogy hamarosan meglátlak és szemtől-szembe beszélhetünk. (15) Békesség neked! Köszöntenek barátaid. Köszöntsd barátainkat név szerint.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Remélem azonban, hogy csakhamar meglátlak téged, és szemtől-szembe beszélhetünk.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hanem reménylem, hogy csakhamar meglátlak téged és szemtől szembe beszélhetünk. [ (III John 1:15) Békesség néked! Köszöntenek téged a te barátaid. Köszöntsd a barátainkat név szerint. ]
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Remélem, hogy hamarosan meglátlak és akkor élőszóval beszélgethetünk.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
remélem azonban, hogy hamar meglátlak téged, és élőszóval beszélhetünk majd. (15) Békesség veled. Köszöntenek téged a barátaink. Köszöntsd név szerint a mi barátainkat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
mert remélem, hogy hamarosan találkozunk, és akkor majd beszélgetünk.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Remélem ugyanis, hogy hamarosan meglátlak, s akkor szemtől szembe fogunk beszélni.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Remélem azonban, hogy hamarosan meglátlak s személyesen beszélhetünk. 15 Békesség néked. Köszöntenek barátaid. Köszöntsd te is sorra a barátinkat.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Remélem azonban, hogy hamarosan meglátlak, és szemtől szembe beszélhetünk. 15 Békesség neked. Köszöntének barátaid, köszöntsd barátainkat név szerint.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Reménylem ugyanis, hogy csakhamar meglátlak és szemtől szembe beszélünk. (15) Békeség neked! Üdvözölnek barátaid. Üdvözöld barátainkat név szerint!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
hanem remélem, hogy csakhamar meglátlak téged, és szemtől szembe beszélhetünk. (15) Békesség neked! Köszöntenek téged barátaid. Köszöntsd barátainkat név szerint.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
de remélem, hogy csakhamar meglátlak téged, és szemtől szembe beszélhetünk. (15) Béke veled! Üdvözölnek téged barátaid. Üdvözöld barátainkat név szerint.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
remélem, csakhamar meglátlak téged, és szemtől-szembe szólhatunk. (1:15) Béke neked! Köszöntenek téged a barátok. Köszöntsd a barátokat név szerint.
Hungarian CSIA
Remélem, hogy hamarosan megláthatlak, és szemtől-szembe beszélhetünk.
Hungarian EFO
mert remélem, hogy hamarosan találkozunk, és akkor majd beszélgetünk.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
remélem azonban, hogy hamarosan meglátlak, és személyesen fogunk beszélni.
Hungarian RUF
remélem azonban, hogy hamarosan meglátlak, és személyesen fogunk beszélni.