Acts 1:6 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mikor tehát összegyűltek, megkérdezték: Uram, nemde ebben az időben állítod helyre a királyságot Izrael számárat
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mikor azért ők egybegyűltek, megkérdezték tőle: „Uram, nem most állítod helyre Izraelnek országát?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mikor azért azok egybegyűltek, megkérdék őt, mondván: Uram, avagy nem ez időben állítod-é helyre az országot Izráelnek?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Erre az egybegyűltek megkérdezték tőle: „Uram, tehát mostanában állítod helyre Izrael országát?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Amikor aztán ismét összegyűltek, kérdezgették Őt: Uram, mostanában állítod vissza izráélnek a királyságot?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor az apostolok együtt voltak, megkérdezték Jézust: „Uram, nem mostanában fogod helyreállítani Izráel népe számára a királyságot?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre az egybegyűltek megkérdezték tőle: „Uram, talán most állítod helyre Izrael országát?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az egybegyűltek tehát megkérdezték: Uram! Most állítod helyre Izrael országát?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Akik akkor összegyűltek, megkérdezték: Uram, nemde ebben az időben állítod helyre a királyságot Izrael számára?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Az egybegyűltek erre megkérdezték őt mondván: Uram, mostanában állítod helyre Izrael országát?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor így együtt voltak, megkérdezték tőle: Uram, nemde ebben az időben állítod helyre a királyságot Izráelnek?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre az összegyűltek megkérdezték őt, mondván: Uram, vajon ebben az időben állítod helyre az országot Izráelnek?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Az egybegyűltek megkérdezték Őt, ezt mondták: Uram, vajon ebben az időben állítod helyre Izraelnek a királyságot?
Hungarian CSIA
Akik a parancsra egybegyűltek, megkérdezték őt: „Uram, a mai időben állítod-e helyre Izráelnek a királyságot?”
Hungarian EFO
Amikor az apostolok együtt voltak, megkérdezték Jézust: „Uram, nem mostanában fogod helyreállítani Izráel népe számára a királyságot?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor együtt voltak, megkérdezték tőle: "Uram, nem ebben az időben állítod fel újra a királyságot Izráelnek?"
Hungarian RUF
Amikor együtt voltak, megkérdezték tőle: Uram, nem ebben az időben állítod helyre Izráel országát?