Acts 15:24 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mivel meghallottuk, hogy közülünk egyesek megháborítottak titeket beszédeikkel és feldúlták lelketeket — pedig nekik mi parancsot nem adtunk, —
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mivel meghallottuk, hogy némelyek közülünk, akiknek mi parancsot nem adtunk erre, kimentek és megzavartak titeket beszédeikkel, feldúlták lelketeket, azt mondva, hogy metélkedjetek körül, és a törvényt tartsátok meg,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mivelhogy meghallottuk, hogy némelyek mi közülünk kimenvén, megháborítottak titeket beszédeikkel, feldúlva a ti lelketeket, azt mondván, hogy körülmetélkedjetek és a törvényt megtartsátok; kiknek mi parancsot nem adtunk:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hallottuk, hogy néhány közülünk való, megbízatásunk nélkül tanítva megzavar titeket és földúlta lelketeket.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mivel meghallottuk, hogy közülünk néhányan, - akiknek mi arra megbízást nem adtunk, - megjelentek nálatok és beszédeikkel zavarba ejtettek titeket és feldúlták lelketeket,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Megtudtuk, hogy hozzátok ment közülünk néhány férfi, és olyan dolgokat mondtak, amelyekkel megzavartak és nyugtalanítottak benneteket, de mi nem bíztuk meg őket ezzel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mivel hallottuk, hogy némelyek, akik közülünk kerültek ki, megzavartak titeket szavaikkal, és feldúlták lelketeket, bár tőlünk megbízást nem kaptak,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Minthogy azt hallottuk, hogy némelyek közülünk, közöttetek járván megzavarták és feldúlták beszédükkel lelketek nyugalmát, azt mondván, hogy körül kell metélkednetek és a törvényt meg kell tartanotok, bár mi erre nem hatalmaztuk fel őket,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mivel meghallottuk, hogy közülünk egyesek megháborítottak titeket beszédeikkel és feldúlták telketeket, pedig nekik mi ilyen parancsot nem adtunk,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mivel hallottuk, hogy némelyek közölünk kimentek és megzavartak benneteket beszédeikkel és felforgatták lelkeiteket, kiknek nem parancsoltuk;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mivel azt hallottuk, hogy némelyek közülünk kimentek, és megháborítottak titeket beszédeikkel feldúlva lelketeket – ők tőlünk megbízást nem kaptak –,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mivelhogy hallottuk, hogy némelyek miközülünk kimenvén, megháborítottak titeket beszédeikkel, megzavarván lelkeiteket, azt mondva, hogy metélkedjetek körül és tartsátok meg a törvényt, akiknek nem rendeltük;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mivelhogy hallottuk, hogy némelyek közülünk megzavartak titeket, szavaikkal feldúlták lelke(i)teket, akik tőlünk megbízást nem kaptak,
Hungarian CSIA
Miután meghallottuk, hogy közülünk némelyek beszédükkel nyugtalanná tettek titeket, s megterhelték a lelketeket, holott mi nekik parancsot nem adtunk,
Hungarian EFO
Megtudtuk, hogy hozzátok ment közülünk néhány férfi, és olyan dolgokat mondtak, amelyekkel megzavartak és nyugtalanítottak benneteket, de mi nem bíztuk meg őket ezzel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mivel meghallottuk, hogy közülünk egyesek megzavartak titeket, és szavaikkal feldúlták lelketeket - pedig mi nem adtunk nekik megbízást -,
Hungarian RUF
Mivel meghallottuk, hogy közülünk egyesek megzavartak titeket, és szavaikkal feldúlták lelketeket – pedig mi nem adtunk nekik megbízást –,