Acts 15:33 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Miután pedig bizonyos időt eltöltöttek, elbocsátották őket az atyafiak békességgel azokhoz, akik küldték őket.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Miután pedig egy bizonyos időt eltöltöttek ott, az atyafiak elbocsátották őket békességgel az apostolokhoz. (
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Miután pedig bizonyos időt eltöltöttek, elbocsáták őket az atyafiak békességgel az apostolokhoz.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Hosszabb ottartózkodás után békében elváltak a testvérektől és visszatértek megbízóikhoz.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Az után pedig, hogy ott bizonyos időt eltöltöttek, az atyafiak békeséggel elbocsátották őket azokhoz, akik küldték őket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egy ideig még velük maradtak, majd miután az antiókhiai testvérek békességgel elbocsátották őket, visszatértek Jeruzsálembe azokhoz, akik elküldték őket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Miután pedig egy ideig itt időztek, a testvérek visszabocsátották őket békében azokhoz, akik küldték őket.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Pár nap múlva aztán a testvérek visszaküldték őket békében az apostolokhoz.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Miután pedig bizonyos időt eltöltőitek, visszabocsátották őket az atyafiak békességgel küldőikhez.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Miután pedig egy időt ott töltöttek, a testvérek békében elbocsátották őket azokhoz, akik őket küldöttek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egy ideig ott maradtak, majd a testvérek békességgel elbocsátották őket azokhoz, akik küldték őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Miután pedig eltöltötték idejüket, elbocsátották őket a testvérek békességgel az apostolokhoz.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Miután pedig egy bizonyos időt eltöltöttek, elbocsátották őket a testvérek békességgel az apostolokhoz.
Hungarian CSIA
Miután egy időt ott töltöttek, a testvérektől békességgel elváltak, hogy visszatérjenek azokhoz, akik őket elküldötték.
Hungarian EFO
Egy ideig még velük maradtak, majd miután az antiókhiai testvérek békességgel elbocsátották őket, visszatértek Jeruzsálembe azokhoz, akik elküldték őket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután ott időztek még egy darabig, majd békességgel elbocsátották őket a testvérek azokhoz, akik küldték őket.
Hungarian RUF
Azután ott időztek még egy darabig, majd békességgel elbocsátották őket a testvérek azokhoz, akik küldték őket.