Acts 16:30 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és miután kihozta őket, így szólt: Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
majd kihozta őket, ezt és mondta: „Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek??“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kihozván őket, monda: Uraim, mit kell nékem cselekednem, hogy idvezüljek?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
majd pedig kivezette őket s ezt kérdezte: „Uraim, mit kell tennem, hogy üdvözüljek?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
kivezette őket és így szólt: Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután kivezette őket, és azt kérdezte: „Férfiak, mit tegyek, hogy üdvözülhessek?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azután kivezette őket és így szólt: „Uraim, mit kell tennem, hogy üdvösséget nyerjek?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Aztán kivezetvén őket, azt mondta: Uraim! Mit tegyek, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és miután kihozta őket, így szólt: Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és kivezetve őket, így szólt: Urak, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
majd kihozta őket, és azt kérdezte: Uraim, mit kell tennem, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és kihozván őket, azt mondta: Uraim, mit kell tennem, hogy üdvözüljek?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és kivezette őket, (ezt) mondta: Uraim, mit kell tennem (azért), hogy üdvözüljek (megmeneküljek)?
Hungarian CSIA
majd kivezette őket és így szólott: „Uraim, mit kell tennem, hogy megmeneküljek?”
Hungarian EFO
Azután kivezette őket, és azt kérdezte: „Férfiak, mit tegyek, hogy üdvözülhessek?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
majd kivezette őket, és ezt kérdezte: "Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek?"
Hungarian RUF
majd kivezette őket, és ezt kérdezte: Uraim, mit kell cselekednem, hogy üdvözüljek? Ők pedig így válaszoltak: