Acts 19:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Elküldött pedig Macedóniába kettőt azok közül, akik neki szolgáltak: Timótheust és Erásztust, ő maga egy ideig Ázsiában maradt
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Macedóniába pedig elküldött kettőt azok közül, akik neki szolgáltak, Timóteust és Erásztoszt, ő maga pedig még egy ideig Ázsiában maradt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elküldvén pedig Maczedóniába kettőt azok közül, kik néki szolgálnak vala, Timótheust és Erástust, ő maga egy ideig Ázsiában marada.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Segítőtársai közül kettőt, Timóteust és Erasztust Macedóniába küldte, maga egy ideig még Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ezért előre elküldött Mákedoniába kettőt azok közül, akik néki szolgáltak: Timotheust és Erásztoszt, őmaga azonban egy ideig még Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért két segítőtársát, Timóteust és Erásztoszt előreküldte Macedóniába, ő maga pedig egy ideig még Kis-Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Előreküldött tehát Makedóniába kettőt azok közül, akik szolgáltak neki, Timóteust és Erasztoszt, maga pedig egy ideig még Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S elküldvén két munkatársát, Timóteuszt és Erasztust Macedóniába, egy ideig Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Elküldötte hát Macedóniába két munkatársát, Timótheust és Erásztust; ő maga egy ideig Ázsiában maradt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Erre két munkatársát, Timoteust és Erasztust, elküldötte Macedóniába, maga pedig egyelőre Ázsiában maradt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Macedóniába küldött kettőt azok közül, akik neki szolgáltak, Timóteust és Erásztoszt, ő pedig egy ideig Ázsiában maradt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Elküldvén pedig Macedóniába kettőt azok közül, akik neki szolgáltak, Timótheust és Erásztuszt, ő maga egy ideig Azsiában maradt.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Elküldve pedig Makedóniába kettőt azok közül, akik neki (diakónusként) szolgáltak, Timóteust és Erastoszt, ő maga várt még egy ideig Ázsiában.
Hungarian CSIA
Miután azok közül, akik neki szolgáltak, kettőt, Timóteust és Erasztust Macedóniába elküldötte, ő maga egy ideig még Ázsiában késlekedett.
Hungarian EFO
Ezért két segítőtársát, Timóteust és Erásztoszt előreküldte Macedóniába, ő maga pedig egy ideig még Kis-Ázsiában maradt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elküldött Macedóniába kettőt azok közül, akik neki szolgáltak, Timóteust és Erásztoszt; ő pedig egy ideig Ázsiában maradt.
Hungarian RUF
Elküldött Makedóniába kettőt azok közül, akik neki szolgáltak, Timóteust és Erasztoszt, ő pedig egy ideig Ázsiában maradt.