Acts 2:43 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És minden lélekben félelem támadt; az apostolok pedig sok csodát és jelet tettek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Minden lélekben pedig félelem támadt, és az apostolok sok csodát és jelt tettek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Támada pedig minden lélekben félelem, és az apostolok sok csudát és jelt tesznek vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Szent félelem fogott el mindenkit, mert az apostolok által számos csodajel történt (Jeruzsálemben, és általános félelem uralkodott).
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És minden (nem keresztyén) lélekben félelem támadt, mert az apostolok sok csodát és égi jelet tettek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az apostolok által sok jel és csoda történt, ezért mindenkiben Isten iránti félelem és tisztelet támadt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Félelem fogott el mindenkit: számos csoda és jel történt az apostolok által.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Minden lelket szent félelem szállt meg. Az apostolok pedig sok csodát és jelt miveltek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Szent félelem fogott el mindenkit, mert az apostolok sok csodát és jelet tettek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Félelem szállt meg pedig minden lelket. Számos csodák és jelek is történtek az apostolok által Jeruzsálemben, és nagy félelemben volt mindenki.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mindenkiben félelem támadt, ahogy az apostolok sok csodát és jelet tettek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Félelem támadt pedig minden lélekben, és sok csoda és jel történt az apostolok által.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Támadt pedig minden lélekben félelem, sok csoda és jel lett az apostolok által.
Hungarian CSIA
Minden lélekben félelem támadt. Sok csoda és jel történt az apostolokon át.
Hungarian EFO
Az apostolok által sok jel és csoda történt, ezért mindenkiben Isten iránti félelem és tisztelet támadt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Félelem támadt minden lélekben, és az apostolok által sok csoda és jel történt.
Hungarian RUF
Félelem támadt minden lélekben, és az apostolok által sok csoda és jel történt.