Acts 22:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert az ő tanúja leszel minden embernél, ama dolgok felől, amiket láttál és hallottál.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert tanúbizonysága leszel neki minden embernél arról, amiket láttál és hallottál.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert leszel néki tanúbizonysága minden embernél azok felől, a miket láttál és hallottál.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ezért minden ember előtt tanúskodnod kell arról, amit láttál és hallottál.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert az Ő tanúbizonyságtévője leszel minden ember előtt ama dolgok felől, amiket láttál és hallottál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert róla fogsz tanúskodni: el kell mondanod mindenkinek, amit láttál és hallottál.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tanúskodni fogsz mellette minden ember előtt azokról a dolgokról, amiket láttál és hallottál.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert te tanúja lész minden ember előtt a látott s hallott dolgoknak.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert mindenki előtt tanúbizonyságot kell tenned arról, amit láttál és hallottál.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
mert tanúja leszesz minden ember előtt arra nézve, amit láttál és hallottál.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert tanúja leszel neki minden ember előtt azok felől, amiket láttál és hallottál.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert tanúbizonyság leszel mellette minden embernél azok felől, melyeket láttál és hallottál.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mivel tanúbizonyságtevője leszel neki minden ember felé azok felől, amelyeket láttál és hallottál,
Hungarian CSIA
és te tanúja légy neki minden ember előtt, arról, amit láttál és hallottál.
Hungarian EFO
Mert róla fogsz tanúskodni: el kell mondanod mindenkinek, amit láttál és hallottál.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert az ő tanúja leszel minden ember előtt arról, amiket láttál és hallottál.
Hungarian RUF
Mert az ő tanúja leszel minden ember előtt arról, amiket láttál és hallottál.