Acts 24:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Reménységem van ugyanis az Istenben, hogy — amit ezek maguk is várnak, — lesz feltámadásuk mind az igazaknak, mind a hamisaknak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Reménységem van az Istenben, hogy amit ők maguk is várnak, lesz feltámadásuk a halottaknak, mind az igazaknak, mind a hamisaknak.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Reménységem lévén az Istenben, hogy a mit ezek maguk is várnak, lesz feltámadásuk a halottaknak, mind igazaknak, mind hamisaknak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Istenbe vetett reménnyel hiszem, hogy az igazak és a gonoszok föl fognak támadni. Ezt különben ők maguk is várják.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és reménységem van Istenben, hogy - amit ezek maguk is várnak -, feltámadnak majd mind az igazak mind a hamisak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyanazt várom és remélem, mint a vádolóim, hogy Isten egy napon feltámasztja majd mind az igazakat, mind a gonoszokat.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Reménységem van az Istenben, amit ők maguk is várnak, hogy az igazak és a gonoszok föltámadnak.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S Istenbe vetett reményem, amit ők maguk is várnak: a holtaknak, úgy az igazaknak, mint a gonoszaknak jövendő feltámadása.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Reménységem van ugyanis az Istenben, hogy amit ezek maguk is várnak - lesz feltámadásuk mind az igazaknak, mind a hamisaknak.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
remélve Istentől, amit magok is várnak, az igazaknak és gonoszoknak jövendő föltámadását.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert reménységem van Istenben, hogy lesz feltámadásuk mind az igazaknak, mind a gonoszoknak, amint ezt ők maguk is várják.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
reménységem lévén Istenben, hogy amit ezek maguk is várnak, lesz halottak feltámadása, mind igazaknak, mind hamisaknak.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
reménységem van az Istenben, amit ezek maguk is várnak, hogy föltámasztásuk lesz az igaz(ságos)aknak és az igaz(ság)talanoknak,
Hungarian CSIA
hogy azt a reménységet ápolom az Istenben, amire ezek maguk is várnak, hogy el kell jönnie az igazságosak és hamisak feltámadásának.
Hungarian EFO
Ugyanazt várom és remélem, mint a vádolóim, hogy Isten egy napon feltámasztja majd mind az igazakat, mind a gonoszokat.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És azt remélem Istentől, hogy - amit ők maguk is várnak - lesz feltámadásuk mind az igazaknak, mind a gonoszoknak.
Hungarian RUF
Nekem ugyanaz az Istenbe vetett reménységem, amit ők maguk is várnak, hogy lesz feltámadásuk mind az igazaknak, mind a gonoszoknak.