Acts 3:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Az Isten pedig így töltötte be mindazt, amit eleve hirdetett minden próféta szája által, hogy az ő Krisztusának szenvednie kell.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Az Isten pedig, ekképpen töltötte be, amit előre megmondott prófétái által, hogy a Krisztus szenvedi fog.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Isten pedig, a mikről eleve megmondotta minden ő prófétájának szája által, hogy a Krisztus elszenvedi, ekképen töltötte be.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Isten azonban ily módon vitte végbe azt, amit az összes próféták által már előre hirdetett, tudniillik, hogy Fölkentje szenvedni fog.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Isten azonban így teljesítette be mind azt, amit már régen hirdetett minden próféta szája által, hogy az Ő Krisztusának szenvednie kell.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten azonban így valósította meg, amit az összes próféta által előre megmondott: hogy az ő Messiásának ezt kell elszenvednie.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Isten azonban ily módon teljesítette, amit minden prófétájának ajka által előre hirdetett, hogy az ő Krisztusa szenvedni fog.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az Isten azonban, amit az összes próféták ajaka által hirdetett, tudniillik, hogy Krisztusnak szenvednie kell, ily módon teljesítette be.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Az Isten pedig éppen így töltötte be mindazt, amit minden prófétája által eleve hirdetett, hogy az ő Krisztusának szenvednie kell.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Isten pedig, amit előre hirdetett az összes próféták szája által, hogy az ő Krisztusa szenvedni fog, így teljesítette.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Isten azonban így töltötte be mindazt, amit előre megmondott minden prófétája által, hogy az ő Krisztusának szenvednie kell.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
az Isten pedig amiket eleve hirdetett minden próféták szája által, hogy az ő Krisztusa elszenved, így töltötte be.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Az Isten pedig így töltötte be mindazt, amiket előre hírüladott minden prófétája szája által: hogy a Krisztus mindezt elszenvedi.
Hungarian CSIA
ellenben Isten ekképp teljesítette azt, amit az összes próféták száján át eleve megígért, hogy Felkentjének szenvednie kell.
Hungarian EFO
Isten azonban így valósította meg, amit az összes próféta által előre megmondott: hogy az ő Messiásának ezt kell elszenvednie.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De amit az Isten előre megmondott minden prófétája által, hogy az ő Krisztusa szenvedni fog, azt teljesítette be így.
Hungarian RUF
De Isten így teljesítette be azt, amit minden prófétája által előre megmondott, hogy az ő Krisztusa szenvedni fog.