Acts 7:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szólott pedig a főpap: Csakugyan így van ez?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A főpap pedig megkérdezte: „Vajon tényleg így vannak-e ezek a dolgok?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda pedig a főpap: Vajjon így vannak-é hát ezek?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Szent István beszéde. Ő erre így kezdett beszélni: „Testvéreim és atyák, hallgassatok meg! A dicsőség Istene megjelent atyánknak Abrahámnak, mikor az még Mezopotámiában tartózkodott, vagyis mielőtt Háránba költözött volna, és így szólt hozzá:
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
ISTVÁN BESZÉDE Akkor a főpap azt kérdezte: Csakugyan így van ez?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A főpap ekkor megkérdezte Istvántól: „Igaz ez?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A főpap erre megkérdezte tőle: „Csakugyan így áll a dolog?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S szólt a főpap: Csakugyan így volt?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Kérdezte a főpap: Csakugyan így van ez?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Kérdé tehát a főpap: így van ez?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor a főpap megkérdezte: Valóban így van ez?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta pedig a főpap: Úgy vannak-e tehát ezek?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ezt mondta pedig a főpap: vajon ezek így vannak-e?
Hungarian CSIA
A főpap pedig megkérdezte: „Így vannak-e csakugyan ezek a dolgok?”
Hungarian EFO
A főpap ekkor megkérdezte Istvántól: „Igaz ez?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A főpap megkérdezte: "Valóban így van ez?"
Hungarian RUF
A főpap megkérdezte: Valóban így van ez?