Acts 8:3 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Saul pedig pusztította az egyházat, házról házra járt, elővonszolt férfiakat, nőket és tömlöcbe vetette azokat.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Saul pedig pusztította az anyaszentegyházat: házról-házra járva férfiakat és asszonyokat elhurcolt, és tömlöcbe vetett.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Saulus pedig pusztítá az anyaszentegyházat, házról-házra járva, és férfiakat és asszonyokat elővonszolva, tömlöczbe veti vala.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Istvánnak pedig istenfélő emberek megadták a végtisztességet és igen megsiratták.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Saul pedig azon fáradozott, hogy az eklézsiát tönkretegye; azért betolakodott a házakba, és magával hurcolta mind a férfiakat mind az asszonyokat, és börtönbe vetette őket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Saul meg pusztította az egyházat, sorra járva a házakat, elhurcolta a férfiakat és asszonyokat, s őrizetbe vetette őket.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Saul is részt vett a gyülekezet pusztításában. Sorra járta a házakat s férfit, asszonyt egyként elhurcolva, a börtönbe vetett.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Saul pedig pusztította az egyházat; házról-házra járt, férfiakat és nőket elvonszolt és tömlöcbe vetett.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Saul pedig pusztította az egyházat, házról-házra járva és elhurcolva férfiakat és asszonyokat, börtönbe vetette őket.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Saul pedig pusztította az egyházat, házról házra járt, férfiakat és nőket hurcolt el, és börtönbe vetette őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Saul pedig pusztította a gyülekezetet, a házakba egyenként bemenve, és férfiakat és asszonyokat elővonszolva, tömlöcbe adta őket.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Saul pedig pusztította a (kihívott) gyülekezetet, a házakat sorra járta, elhurcolta a férfiakat és asszonyokat (nőket) és (tömlöc)őrizetbe adta át őket.
Hungarian CSIA
Saul meg házról házra menve mindenhová behatolt, s úgy pusztította az eklézsiát, férfiakat is, nőket is elhurcolt, hogy börtönbe vettesse őket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Saul pedig pusztította az egyházat, házról házra járt, férfiakat és nőket hurcolt el, és börtönbe vetette őket.
Hungarian RUF
Saul pedig pusztította az egyházat, házról házra járt, férfiakat és nőket hurcolt el, és börtönbe vetette őket.