Acts 8:33 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mikor megalázta magát, ítélete elvétetett róla. Az ő nemzetségét pedig ki sorolja fel? Mert elvétetik a földről az ő élete.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A megaláztatásában az ítélet elvétetett róla, az ő nemzetségét pedig kicsoda sorolja fel? Mert elvétetik a földről az ő élete.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az ő megaláztatásában az ő ítélete elvétetett, az ő nemzetségét pedig kicsoda sorolja el? mert elvétetik a földről az ő élete.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Gyalázatos módon ítéltek fölötte. Utódairól ki adhat számot? Hisz élete elenyészik a földről.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Megalázták, de (Isten) levette róla (érvénytelenítette, megsemmisítette a Jézus halálát kimondó) ítéletet; és most ki tudja megszámlálni az Ő (lelki) leszármazottjait (Jézusnak megszámlálhatatlanul sok követőjét)? Az Ő földi élete véget ért (megölték, de most a mennyben van, Isten igazolta Őt és megdicsőítette). (Ésaiás 53:7-8)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Megszégyenítették, és igazságtalanul bántak vele. Élete véget ért a földön, s nem fogják emlegetni utódait!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megaláztatásban hoztak fölötte ítéletet. A sorsával ki törődik? Hisz életét elvették e földön”. (Iz 53,7-8)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Megalázás volt végzete. Ki beszél nemzetségéről? Eltűnt a földről nyomtalan.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Megaláztatásában ítélete elvétetett róla. Az ő nemzetségét ki sorolja fel? Mert elvétetik a földről az ő élete.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Megaláztatása miatt felfüggesztetett az ő Ítélete. Nemzedékét ki beszéli el, hiszen eltöröltetik a földről az ő élete?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Megaláztatásában ítélete elvétetett, nemzetségét ki sorolja fel? Mert élete elvétetett a földről.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A megaláztatásban ítélete felmagasztaltatott: nemzetségét ki számlálhatja el? mert élete felvétetik a földről.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
megaláztatásában ítélete elvétetett, a nemzedékét ki sorolja fel, mivelhogy elveszik a földről életét?
Hungarian CSIA
Megaláztatásában elvették ítéletét. A nemzetségét ki sorolhatná el? Mert elveszik a földről életét.”
Hungarian EFO
Megszégyenítették, és igazságtalanul bántak vele. Élete véget ért a földön, s nem fogják emlegetni utódait!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A megaláztatásért elvétetett róla az ítélet, nemzetségét ki sorolhatná fel? Mert élete felvitetik a földről."
Hungarian RUF
Megaláztatásában elvétetett róla az ítélet, nemzetségét ki sorolhatná fel? Mert élete felvitetik a földről.”