Acts 9:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és látomásban úgy látta, hogy egy Anániás nevű férfi jön be és teszi rá a kezét, hogy újból lásson.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
És látta Saul látomásban, hogy egy Anániás nevű férfiú bemegy hozzá, és kezét reá teszi, hogy lásson.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És látá [Saulus] látásban, hogy egy Ananiás nevű férfiú beméne hozzá és kezét reá veté, hogy lásson.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
- Az látomásban megpillantott akkor egy Ananiás nevű férfit, amint belép és ráteszi kezét, hogy visszanyerje látását. -
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
és látomásban úgy látta, hogy egy Ánániász nevű férfiú ment be hozzá, és reátette a kezét, hogy ismét lásson.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és látomást lát. Azt látja, hogy egy Anániás nevű férfi bemegy hozzá, és ráteszi a kezét, hogy újra lásson.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és lát egy Ananiás nevű férfit, amint belép hozzá, és ráteszi a kezét, hogy látását visszanyerje.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
s látja, amint belép hozzá egy Anániás nevű férfiú és ráteszi kezét, hogy a szeme világa újra megjöjjön.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és látomásban úgy látja, hogy egy Anániás nevű férfi jön be és teszi reá a kezét, hogy újból lásson.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
(Az pedig látott egy Ananiás nevű férfiút, amint bement hozzá és reá tette kezeit, hogy látását visszanyerje.)
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és látomásban azt látta, hogy egy Anániás nevű férfi bemegy hozzá, és kezét ráteszi, hogy lásson.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és látomásban látta, amint egy Ananiás nevű ember bemegy hozzá és kezét reá teszi, hogy visszanyerje szeme világát.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és látta, amint egy Anániás nevű férfi bemegy hozzá és kezeit ráhelyezi, hogy újra lásson.
Hungarian CSIA
Saul pedig látomásban látta, hogy egy Anániás nevű férfi megy be hozzá, s reá teszi kezét azért, hogy lásson.
Hungarian EFO
és látomást lát. Azt látja, hogy egy Anániás nevű férfi bemegy hozzá, és ráteszi a kezét, hogy újra lásson.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és látomásban látja, hogy egy Anániás nevű férfi jön be hozzá, és ráteszi a kezét, hogy lásson."
Hungarian RUF
és látomásban látja, hogy egy Anániás nevű férfi jön be hozzá, és ráteszi a kezét, hogy lásson.