Amos 4:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Halljátok meg e beszédet Básánnak ünői, a kik Samaria hegyén vagytok; a kik nyomorgatjátok a szegényeket, megrontjátok az ügyefogyottakat, a kik azt mondják az ő uroknak: Hozd elő, hadd igyunk!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Halljátok meg ezt az üzenetet, ti gazdag samáriai asszonyok, akik meghíztatok a jólétben, mint a básáni tehenek, akik elnyomjátok a szegényeket, letiporjátok a nincsteleneket, akik férjeitekkel bort hozattok, hogy annál mulassatok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Halljátok e szót, Básán tehenei, akik Szamaria hegyén laktok, akik elnyomjátok a szűkölködőket és meggyötritek a szegényeket, akik így szóltok uraitokhoz: ‘Hozzatok, hadd igyunk!’
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Halljátok meg ezt a beszédet, ti básáni tehenek, akik Samária hegyén vagytok, akik nyomorgatjátok a szegényeket, megrontjátok a nyomorultakat, akik azt mondjátok férjeteknek: Hozzatok, hadd igyunk!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Halljátok meg ezt a beszédet, básáni tehenek, kik Samária hegyén vagytok, ti, gyámoltalanok elnyomói, a szegények elnyomói, akik azt mondják uraiknak: Hozzadsza, hadd igyunk!
Hungarian EFO
Halljátok meg ezt az üzenetet, ti gazdag samáriai asszonyok, akik meghíztatok a jólétben, mint a básáni tehenek, akik elnyomjátok a szegényeket, letiporjátok a nincsteleneket, akik férjeitekkel bort hozattok, hogy annál mulassatok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Halljátok meg ezt az igét, ti básáni tehenek Samária hegyén, akik sanyargatjátok a nincsteleneket, és bántalmazzátok a szegényeket, akik ezt mondjátok uraitoknak: Hozzatok, hadd igyunk!
Hungarian RUF
Halljátok meg ezt az igét, ti, básáni tehenek Samária hegyén, akik sanyargatjátok a nincsteleneket, és bántalmazzátok a szegényeket, akik ezt mondjátok uraitoknak: Hozzatok még, hadd igyunk!