Colossians 1:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
örömmel adjunk hálát az Atyának, aki alkalmasakká tett minket a szentek örökségében való részesedésre a világosságban.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Hálákat adván az Atyának, ki alkalmassá tett minket a szentek örökségében való részvételre a világosságban,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hálákat adván az Atyának, ki alkalmasakká tett minket a szentek örökségében való részvételre a világosságban;
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
és örömmel adjatok hálát az Atyának, aki a szentek sorsára méltatott a világosságban. Krisztus páratlan méltósága
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
adjatok hálát az Atyának, aki alkalmassá tett titeket arra, hogy a világosság országában részesedjetek a szentek örökségében (az idvességben).
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Igen, adjatok hálát az Atyának! Mert ő tett benneteket alkalmassá, hogy részt vegyetek abban az örökségben, amelyet Isten készített szent népe számára a világosságban.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Örömmel adjatok hálát az Atyának, aki méltókká tett titeket arra, hogy nektek is részetek legyen a szentekkel a világosságban.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S őrömmel adnátok hálát annak az Atyának, aki az ő világosságával alkalmatosokká tett titeket a szentek Örökségében való részvételre,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Örömmel adunk hálát az Atyának, aki alkalmasakká tett minket a szentek örökségében, a világosságban való részesedésre.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
hálát adván az Atya Istennek, ki bennünket a szentek osztályrészére méltatott a világosságban;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Adjatok hálát az Atyának, aki alkalmassá tett minket a szentek örökségében való részvételre a világosságban,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
adván hálát az Atyának, aki alkalmasokká tett minket a szentek örökségének osztályrészére a világosságban.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Adjatok hálát az Atyának, aki elég alkalmassá tett titeket, hogy a szentek sorsrészesedésében, a fényben részt nyerjetek,
Hungarian CSIA
úgyhogy örömmel fogtok hálát adni az Atyának, aki elégségesnek ítélt titeket arra, hogy a világosságban részt nyerjetek a szenteknek szánt örökrészben.
Hungarian EFO
Igen, adjatok hálát az Atyának! Mert ő tett benneteket alkalmassá, hogy részt vegyetek abban az örökségben, amelyet Isten készített szent népe számára a világosságban.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Adjatok hálát az Atyának, aki alkalmassá tett titeket arra, hogy a szentek örökségében, a világosságban részesüljetek.
Hungarian RUF
Adjatok hálát az Atyának, aki alkalmassá tett titeket arra, hogy a szentek örökségében, a világosságban részesüljetek.