Colossians 1:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
ha ugyan megmaradtok a hitnek a fundamentumán rendületlenül és nem mozdultok el az evangéliom reménységétől, amelyet hallottatok, amely hirdettetett az ég alatt minden teremtménynek. Ennek az evangéliumnak lettem én, Pál, szolgájává.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
ha megmaradtok a hitben alaposan és erősen, és el nem távoztok az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, amely hirdettetett minden teremtménynek az ég alatt; és amelynek lettem én, Pál szolgájává.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha ugyan megmaradtok a hitben alaposan és erősen, és el nem távoztok az evangyéliom reménységétől, a melyet hallottatok, a mely hirdettetett minden teremtménynek az ég alatt; a melynek lettem én, Pál, szolgájává.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Csak szilárdan és rendületlenül álljatok a hit alapján és el ne tántorodjatok az evangélium reményétől, amit hallottatok. Hiszen minden teremtménynek hirdették az ég alatt, s én Pál is ennek szolgája lettem.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
ha ugyan valóban megmaradtok a hitben jól megalapozva, megingathatatlanul, és el nem távozva a reménységtől, amelyet az evangéliom ébresztett tibennetek; ezt az evangéliomot hallottátok, prédikáltatott ez az ég alatt minden teremtménynek, és én Pál ennek az evangéliumnak lettem szolgájává.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Feltéve, ha mindvégig kételkedés nélkül és szilárdan megmaradtok a hitben, és belekapaszkodtok abba a reménységbe, amelyet az örömüzenet nyújt nektek attól fogva, hogy ti is hallottátok. Ezt az örömüzenetet — amelynek én, Pál, a szolgája lettem — már szerte a világon mindenkinek hirdetik.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Maradjatok meg ezért a hitben szilárdan és állhatatosan, ne tántorodjatok el az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, amelyet minden teremtménynek hirdettek az ég alatt, s amelynek én, Pál, a szolgája lettem.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
feltéve, hogy megmaradtok a hit szilárd és biztos alapján és megálltok rendíthetetlenül a hallott evangéliom reménységében, amely hirdettetett minden teremtésnek az ég alatt s amelynek én Pál, a szolgája lettem.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
de csak akkor, ha rendületlenül megmaradtok a hitnek a fundamentumán, és nem mozdultok el az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, és amely hirdettetett az ég alatt minden teremtménynek. Ennek az evangéliumnak lettem én, Pál, szolgájává.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
ha ugyan megmaradtok a hitben alaposan és állhatatosán, és tántorithatlanok lesztek az evangélium reményében, melyet hallottatok, mely minden teremtménynek hirdettetett az ég alatt, melynek én, Pál, szolgája lettem;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha ugyan megmaradtok a hitben szilárdan és rendíthetetlenül, és nem tántorodtok el az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, amely hirdettetett minden teremtménynek az ég alatt, és amelynek én, Pál, szolgájává lettem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha ugyan megmaradtok a hitben megalapozottan és szilárdul, és el nem mozdultok annak az evangéliumnak a reménységétől, melyet hallottatok, mely az egész teremtésben hirdettetett az ég alatt, amelynek lettem én, Pál, szolgájává.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
ha ugyan megmaradtok a hithűségre megalapozottan és szilárdan és el nem tántorodtok az örömhír (elváró) reménységétől, amelyet hallottatok, amelyet hirdettek minden teremtménynek az ég alatt, amelynek lettem én Pál kiszolgálója (diakónusa).
Hungarian CSIA
ha ugyan megmaradtok a hitben megalapozódva és szilárdul, az örömüzenetbe foglalt reménységtől elmozdíthatatlanul. Erről a reménységről ti is hallottatok. Ezt az ég alatt lakó minden teremtménynek kihirdették, s ennek én, Pál kiszolgálójává lettem.
Hungarian EFO
Feltéve, ha mindvégig kételkedés nélkül és szilárdan megmaradtok a hitben, és belekapaszkodtok abba a reménységbe, amelyet az örömüzenet nyújt nektek attól fogva, hogy ti is hallottátok. Ezt az örömüzenetet — amelynek én, Pál, a szolgája lettem — már szerte a világon mindenkinek hirdetik.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha ugyan megmaradtok a hitben szilárdan és egyenesen, el nem tántorodva az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, amely hirdettetett minden teremtménynek az ég alatt, és amelynek én, Pál, szolgájává lettem.
Hungarian RUF
Ha ugyan megmaradtok a hitben szilárdan és egyenesen, el nem tántorodva az evangélium reménységétől, amelyet hallottatok, amely hirdettetett minden teremtménynek az ég alatt, és amelynek én, Pál, szolgájává lettem.