Colossians 2:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Gyökerezzetek meg és épüljetek fel őbenne és erősödjetek meg a hit által, amint arra tanítottak titeket, bővelkedve hálaadásban.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
meggyökerezve és tovább épülve őbenne és megerősödve a hitben, ahogyan arra megtaníttattatok, és amiben bővölködtök hálaadással.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Meggyökerezvén és tovább épülvén Ő benne, és megerősödvén a hitben, a miképen [arra] taníttattatok, bővölködvén abban hálaadással.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Verjetek benne gyökeret és épüljetek rá, erősödjetek meg a hitben, ahogy tanultátok, s legyen túláradó a hálaadástok.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
gyökerezzetek meg és épüljetek fel Őbenne, és erősödjetek meg a hit által, amint arra megtaníttattatok, és legyetek nagyon hálásak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mélyen gyökerezzetek bele Krisztusba — ő legyen az a szilárd alap, amelyre az életetek felépül! Erősödjön meg a benne való hitetek, és mindenben szüntelen adjatok hálát Istennek — ahogyan azt tanultátok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
gyökerezzetek meg őbenne, és épüljetek rá! Erősödjetek meg a hitben, ahogyan tanultátok, és legyen bőséges a hálaadásotok!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
meggyökerezvén és nöttön növekedvén az ő közösségében s megerősödvén a hitben a bevett tanítás szerint teljes hálaadással.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Gyökerezzetek meg és épüljetek fel őbenne és erősödjetek meg a hit által megáradó hálaadások között, amint arra tanítottak titeket.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
meggyökerezve és felépülve őrajta, és megerősödve a hitben, amint tanultátok is, gyarapodva benne hálaadással.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
meggyökerezve és benne felépülve, megerősödve a hitben, bővölködve a hálaadásban, ahogyan arra tanítottak titeket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
meggyökerezvén és felépülvén benne, és megerősödvén a hitben, bővelkedvén abban hálaadással.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
gyökerezzetek belé, és épüljetek rá és erősödjetek meg a hithűségben, ahogy tanultátok és a hálaadásotok legyen túláradó.
Hungarian CSIA
belé gyökerezve, rá épülve, hittől megszilárdítva, ahogy tanítottalak titeket, és túláradó hálaadással.
Hungarian EFO
Mélyen gyökerezzetek bele Krisztusba — ő legyen az a szilárd alap, amelyre az életetek felépül! Erősödjön meg a benne való hitetek, és mindenben szüntelen adjatok hálát Istennek — ahogyan azt tanultátok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Gyökerezzetek meg és épüljetek fel őbenne, erősödjetek meg a hit által, amint tanultátok, és hálaadásotok legyen egyre bőségesebb.
Hungarian RUF
Gyökerezzetek meg és épüljetek fel őbenne, erősödjetek meg a hit által, amint tanultátok, és hálaadásotok legyen egyre bőségesebb.