Colossians 4:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Köszönt titeket Epafrás, aki közületek való, Krisztus Jézus szolgája, és mindenkor tusakodik érettetek imádságaiban, hogy ti mint érett és meggyőződéses hívek megállhassatok mindabban, ami az Isten akarata.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Köszönt titeket Epafrász, aki tiközületek való, Krisztusnak szolgája, mindenkor tusakodva érettetek imádságaiban, hogy megállhassatok tökéletesen és teljes meggyőződéssel az Istennek minden akaratában.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Köszönt titeket Epafrás, ki ti közületek való, Krisztusnak szolgája, mindenkor tusakodván ti érettetek imádságaiban, hogy megállhassatok tökéletesen és teljes meggyőződéssel az Istennek minden akaratjában.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Valóban vígasztalásomra voltak. Köszönt titeket földitek, Epafrász, Krisztus Jézus szolgája. Ő állandóan küzd értetek imáiban, hogy teljesen és tökéletesen megvalósítsátok Isten akaratát.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Köszönt titeket a közületek való Epáphrász, aki Jézus Krisztusnak szolgája, és imádságaiban mindenkor fohászkodik érettetek, hogy tökéletesen álljatok meg, és teljesedjetek be mind azzal, ami Istennek akarata.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Epafrász, aki közétek tartozik, szintén köszöntését küldi. Ő is a Krisztus Jézus szolgája, aki imádságaiban állandóan küzd értetek. Azért imádkozik, hogy szellemileg érettek legyetek, és minden helyzetben biztosan felismerjétek, mi az Isten akarata.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Köszönt titeket a közületek való Epafrász, Krisztus Jézus szolgája, aki mindig küzd értetek az imádságban, hogy tökéletesen és szilárd meggyőződéssel álljatok helyt mindabban, ami Isten akarata.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Köszönt titeket Epafrász, a honfitársatok, a Jézus Krisztus szolgája, aki szüntelen harcol értetek imádságaiban, hogy megállhassatok tökéletes, teljes biztonsággal mindabban, amit az Isten mér reátok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Köszönt titeket Epafrás, a földitek, Krisztus Jézus szolgája, aki mindenkor tusakodik érettetek imádságaiban, hogy ti, mint érett és határozott hívek, megállhassatok mindabban, ami az Isten akarata.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Üdvözöl titeket Epafras, ki közületek való, Krisztus Jézusnak szolgája, ki mindig buzgólkodik értetek az imádságban, hogy teljesen és tökéletesen megálljatok mindabban, ami Isten akarata.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Köszönt titeket Epafrász, aki közületek való, Krisztus szolgája, aki imádságaiban tusakodik mindenkor értetek, hogy megállhassatok tökéletesen és teljes meggyőződéssel az Isten minden akaratában.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Üdvözöl titeket Epafrász, ki közületek való, Krisztus szolgája, ki mindenkor tusakodik értetek imáiban, hogy álljatok meg tökéletesen és beteljesedve az Istennek minden akaratával.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Köszönt titeket Epafrász, aki közületek való, Krisztus Jézus rabszolgája, aki mindenkor tusakodik értetek imádságaiban, (azért) hogy megállhassatok célba érkezetten és betöltsön benneteket Isten minden akarata,
Hungarian CSIA
Köszönt titeket Epafrász, aki közületek való, a Krisztus Jézus rabszolgája, ki imádságaiban mindenkor küzd értetek, hogy mindenben, ami Isten akarata, bevégezetten, teljes biztonságra jutva állhassatok meg.
Hungarian EFO
Epafrász, aki közétek tartozik, szintén köszöntését küldi. Ő is a Krisztus Jézus szolgája, aki imádságaiban állandóan küzd értetek. Azért imádkozik, hogy szellemileg érettek legyetek, és minden helyzetben biztosan felismerjétek, mi az Isten akarata.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Köszönt titeket Epafrász, aki közületek való, Krisztus Jézus szolgája, aki mindenkor küzd értetek imádságaiban, hogy tökéletesen, teljes bizonyossággal, állhatatosan maradjatok mindabban, ami az Isten akarata.
Hungarian RUF
Köszönt titeket Epafrász, aki közületek való, Krisztus Jézus szolgája, aki mindenkor küzd értetek imádságaiban, hogy tökéletesen, teljes bizonyossággal, állhatatosan maradjatok mindabban, ami Isten akarata.