Colossians 4:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
és vele együtt Onézimust, a hű és szeretett atyánkfiát, aki közületek való. Ők majd mindazt elmondják nektek, ami itt történt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Onézimosszal együtt, a hű és szeretett atyafival, aki tiközületek való; minden itt való dolgot megismertetnek ők veletek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Onézimussal együtt, a hű és szeretett atyafival, ki ti közületek való; minden itt való dolgot megismertetnek ők veletek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Vele megy kedves és hű testvérem, Onezimusz, aki földitek. Ők majd beszámolnak mindenről, ami itt történik.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Vele együtt megy Onészimosz a hű és szeretett atyafi, aki kolosszéi származású; ők majd az itteni dolgokat mind megismertetik veletek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Vele megy majd hűséges és szeretett testvérünk, Onézimosz is, aki közétek tartozik. Ők majd elmondanak nektek mindent, ami velünk történt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vele megy Onezimosz, a kedves és hű testvér is, aki közületek való. Ők mindenről értesítenek majd titeket, ami itt történik.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Vele megy Onézimus is, az én hűséges kedves testvérem honfitársatok. Ők majd tájékoztatnak titeket mindenről, ami itt történik.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és vele együtt Onézimuszt, hű és szeretett atyánkfiát, aki honfitársatok, ők majd mindazt elmondják nektek, ami itt történt.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
a kedves Onezimussal, a hű testvérrel, ki közületek való. Majd ők elmondanak mindent, ami itt történik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Vele van Onézimosz, a hű és szeretett testvér, aki közületek való. Ők mindent elmondanak az itteni dolgokról.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Onézimuszszal, a hű és szeretett testvérrel együtt, aki közületek való; minden itteni dolgot megismertetnek veletek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Onézimusszal a hithű és szeretett testvérrel együtt, aki közületek való, mindent elmondanak az itteni dolgokról.
Hungarian CSIA
Együtt küldöm a hűséges Onézimosszal, ki szintén hű és szeretett testvér, és közületek való. Minden itteni dolgot megismertetnek veletek.
Hungarian EFO
Vele megy majd hűséges és szeretett testvérünk, Onézimosz is, aki közétek tartozik. Ők majd elmondanak nektek mindent, ami velünk történt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Vele megy Onézimosz is, a hű és szeretett testvér, aki közületek való. Ők tehát mindent tudatnak veletek, ami itt történik.
Hungarian RUF
Vele megy Onészimosz is, a hű és szeretett testvér, aki közületek való. Ők tehát mindent tudatnak veletek, ami itt történik.