Daniel 11:31 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És seregek állanak fel az ő részéről, és megfertéztetik a szenthelyet, az erősséget, és megszüntetik a mindennapi áldozatot, és felteszik a pusztító útálatosságot.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Serege elfoglalja, és meggyalázza a szent helyet. Megszünteti a naponkénti égőáldozatot, és odahelyezi a pusztító erejű utálatos bálványt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Seregei felállnak, meggyalázzák a szent várat, megszüntetik a mindennapi áldozatot, és felállítják a vészthozó undokságot.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Megjelennek seregei, és megfertőztetik a szent helyet, az erődítményt, megszüntetik a mindennapi áldozatot, és fölállítják a pusztító utálatosságot.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És karhatalom állt rendelkezésre tőle; és megfertőztették a szentélyt, az erődöt, és eltávolították a mindennapi áldozatot, és letették az iszonytató utálatosságot.
Hungarian EFO
Serege elfoglalja, és meggyalázza a szent helyet. Megszünteti a naponkénti égőáldozatot, és odahelyezi a pusztító erejű utálatos bálványt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Parancsára előállnak csapatai. Meggyalázzák a megerősített szentélyt, megszüntetik a mindennapi áldozatot, és felállítják az iszonyatos bálványt.
Hungarian RUF
Parancsára előállnak csapatai. Meggyalázzák a megerősített szentélyt, megszüntetik a mindennapi áldozatot, és felállítják az iszonyatos bálványt.