Daniel 2:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Néked adok hálát, atyáimnak Istene, és dicsérlek én téged, hogy bölcseséget és erőt adtál nékem, és mostan megjelentetted nékem, a mit kértünk tőled; mert a király dolgát megjelentetted nékünk!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hálát adok neked, őseim Istene, és dicsérlek! Te adtál nekem bölcsességet és hatalmat, leleplezted a titkot, amelyet kértünk tőled, s a király álmát megmutattad!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Neked adok hálát, atyáink Istene, és téged dicsérlek én, mert bölcsességet és erőt adtál nekem, és megmutattad most nekem, amit kértünk tőled, s a király ügyét kinyilatkoztattad nekünk.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hálát adok neked, atyáim Istene, és dicsérlek, hogy bölcsességet és erőt adtál nekem, és most tudtul adtad nekem, amit kértünk tőled, mert tudtul adtad nekünk a király dolgát!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Téged, atyáim Istene, dicsőítlek és magasztallak én, mert bölcsességet és erőt adtál nekem; és most tudtomra adtad, amit kértünk tőled, mert a király dolgát tudtunkra adtad.
Hungarian EFO
Hálát adok neked, őseim Istene, és dicsérlek! Te adtál nekem bölcsességet és hatalmat, leleplezted a titkot, amelyet kértünk tőled, s a király álmát megmutattad!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Magasztallak és dicsőítlek én téged, atyáim Istene, mert bölcsességet és erőt adtál nekem, és most tudtul adtad, amit kértünk tőled, tudtul adtad nekünk a király dolgát.
Hungarian RUF
Magasztallak és dicsőítelek téged, atyáim Istene, mert bölcsességet és erőt adtál nekem, és most tudtul adtad, amit kértünk tőled, tudtul adtad nekünk a király dolgát.