Daniel 4:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Erősen kiálta, és így szóla: Vágjátok ki a fát és vagdaljátok le az ágait, rázzátok le leveleit és hányjátok szét gyümölcseit, fussanak el a vadak alóla, és a madarak az ő ágairól.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Naggyá növekedett, és megerősödött, csúcsa az égig ért, messzire látszott, a föld széléig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hangosan kiált, és mondja: ‘Vágjátok ki a fát és vágjátok le ágait, verjétek le lombját és szórjátok szét gyümölcseit, meneküljenek el alóla a vadállatok, és ágai közül a madarak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(8) Nagy volt a fa és erős, magassága az égig ért, és az egész föld széléig látható volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nagy lett a fa és hatalmas, és magassága az égig ért, és ellátszott az egész föld végéig.
Hungarian EFO
Naggyá növekedett, és megerősödött, csúcsa az égig ért, messzire látszott, a föld széléig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A fa nőtt és erősödött, olyan magas lett, hogy az égig ért, és még a föld széléről is látható volt.
Hungarian RUF
Hangos szóval így kiáltott: Vágjátok ki ezt a fát, és vagdaljátok le ágait, tépjétek le leveleit, és szórjátok szét gyümölcseit! Meneküljenek alóla a vadak, és ágairól a madarak!