Daniel 4:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy pedig mondák, hogy a fa gyökereinek törzsökét hagyják meg: országod megmarad néked, mihelyest megismered, hogy az Ég uralkodik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután, királyom, láttad, hogy egy szent őrálló leszállt a mennyből, és ezt mondta: »Vágjátok ki a fát, és pusztítsátok el, de tövét és gyökerét hagyjátok a földben, vas- és bronzláncokkal megkötözve! Így maradjon a mező füvén, áztassa az ég harmata, lakjon a mezei vadak közt, egye velük együtt a föld füvét, s maradjon így hét időszakon át!«
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mivel azonban az volt a parancs, hogy hagyják meg annak — vagyis a fának — a gyökerét: országod megmarad számodra, ha elismered az ég hatalmát.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(20) Hogy pedig a király az Őrt és a Szentet látta leszállni az égből, aki azt mondta: „Vágjátok ki a fát, és pusztítsátok el, de gyökereinek törzsökét hagyjátok a földben vas- és rézbilincsekbe verve a mező füvén, és égi harmat öntözze, és a mezei állatok között legyen osztályrésze, amíg csak a hét idő el nem múlik fölötte”,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És hogy látott a király egy őrt, éspedig szentet, ki leszállt az égből, és azt mondta: Vágjátok ki a fát, és pusztítsátok ki, de törzsgyökét a földben hagyjátok; és bilincsben, amely vas és réz, a mező zöldfüvén legyen; és az ég harmatával öntöztessék, és a mező vadával legyen osztályrésze, míg hét idő elmegy felette;
Hungarian EFO
Azután, királyom, láttad, hogy egy szent őrálló leszállt a mennyből, és ezt mondta: »Vágjátok ki a fát, és pusztítsátok el, de tövét és gyökerét hagyjátok a földben, vas- és bronzláncokkal megkötözve! Így maradjon a mező füvén, áztassa az ég harmata, lakjon a mezei vadak közt, egye velük együtt a föld füvét, s maradjon így hét időszakon át!«
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Annak pedig, hogy a király egy szent angyalt látott leszállni a mennyből, aki ezt mondta: Vágjátok ki ezt a fát és pusztítsátok el, de a tövét gyökerestül hagyjátok a földben, vas- és rézbilincsben a mező füve között, hadd áztassa az ég harmatja, és azt egye, amit a mezei vadak, míg csak hét időszak el nem telik fölötte! -
Hungarian RUF
Azért mondták, hogy a fa tövét gyökerestül hagyják meg, mert királyságod megmarad, mihelyt elismered, hogy a menny uralkodik.