Daniel 6:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Erre azok a férfiak berohantak a királyhoz, és mondák a királynak: Tudd meg, király, hogy ez a médek és persák törvénye, hogy semmi tilalom vagy végzés, a melyet a király rendel, meg ne változtassék.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De azok az emberek ismét eléje járultak, és figyelmeztették: „Ó, királyunk, emlékezz rá, hogy a médek és perzsák törvénye szerint azt a rendeletet, amelyet a király aláírt, senki sem változtathatja meg!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mikor a király ezt meghallotta, nagyon elszomorodott, és Dániel mellé állt, hogy őt megszabadítsa, s egészen napnyugtáig azon fáradozott, hogy megmentse.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Erre azok a férfiak berohantak a királyhoz, és azt mondták neki: Tudd meg, ó, király, hogy az a médek és perzsák törvénye, hogy semmiféle tilalmat vagy végzést nem lehet megváltoztatni, amelyet a király elrendelt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor azok a férfiak rácsődültek a királyra; és azt mondták a királynak: Tudd meg, király, hogy a médeknek és perzsáknak törvénye, hogy semmi tilalom és rendelet, amit a király felállított, meg nem változtatható.
Hungarian EFO
De azok az emberek ismét eléje járultak, és figyelmeztették: „Ó, királyunk, emlékezz rá, hogy a médek és perzsák törvénye szerint azt a rendeletet, amelyet a király aláírt, senki sem változtathatja meg!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De azok az emberek újra a királyhoz siettek, és ezt mondták neki: Tudnod kell, ó király, hogy a médek és a perzsák törvénye szerint nem szabad megmásítani semmiféle rendeletet vagy végzést, amelyet a király elrendelt.
Hungarian RUF
Amikor a király ezt meghallotta, nagyon elszomorodott, és azon töprengett, hogyan segíthetne Dánielen. Napnyugtáig azon fáradozott, hogy megmentse őt.