Daniel 7:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Tűzfolyam foly és jő vala ki az ő színe felől; ezerszer ezeren szolgálának néki, és tízezerszer tízezeren állának előtte; ítélők ülének le, és könyvek nyittatának meg.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tűzfolyam indult előle, ezerszer ezren szolgáltak neki, és tízezerszer tízezren álltak trónja előtt, parancsát várva. Ítélethozatalhoz készültek, és kinyitották a könyvtekercseket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tüzes és sebes folyó jött ki színe előtt; ezerszer ezren szolgáltak neki, és tízezerszer százezren hódoltak neki; a bíróság leült és a könyveket felnyitották.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tűzfolyam folyt és jött ki a színe elől. Ezerszer ezren szolgáltak neki, és tízezerszer tízezren álltak előtte. Összeült a törvénykezés, és könyveket nyitottak ki.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tűzfolyam terjedt és jött ki előle, ezerszer ezeren szolgáltak neki, és tízezerszer tízezeren álltak előtte: a törvényszék leült, és könyvek nyittattak meg.
Hungarian EFO
Tűzfolyam indult előle, ezerszer ezren szolgáltak neki, és tízezerszer tízezren álltak trónja előtt, parancsát várva. Ítélethozatalhoz készültek, és kinyitották a könyvtekercseket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tűzfolyam fakadt és áradt ki előle. Ezerszer ezren szolgáltak neki, tízezerszer tízezren álltak előtte. Összeült a törvényszék, és könyveket nyitottak fel.
Hungarian RUF
Tűzfolyam fakadt és áradt ki előle. Ezerszer ezren szolgáltak neki, tízezerszer tízezren álltak előtte. Összeült a törvényszék, és könyveket nyitottak fel.