Daniel 8:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És látám a koshoz érni; és néki dühödött és leüté a kost, és letöré két szarvát, és nem vala erő a kosban megállani előtte, és leüté a földre és megtapodá, és nem vala a kosnak senkije, a ki őt megmentse annak kezéből.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Dühösen megtámadta, ledöntötte és megtaposta, még a szarvait is letörte. A kos nem tudott ellenállni, és senki sem tudta megmenteni a bak erejétől.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mikor aztán a kos közelébe jutott, dühösen nekirontott a kosnak, és letörte két szarvát, s a kos nem tudott ellenállni neki. Aztán földre terítette és összetaposta, és senki sem tudta a kost a hatalmából megszabadítani.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Láttam, amint a koshoz ér, és nekidühödve ledöntötte őt, és letörte a két szarvát. A kosnak pedig nem volt ereje, hogy megálljon vele szemben. A földre döntötte, megtaposta, és nem volt senki, aki a kost megszabadíthatta volna annak kezéből.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És láttam, amint közel ért a kos mellé, hogy nekikeseredett, és levágta a kost, és letörte mind a két szarvát, úgyhogy nem volt erő a kosban előtte megállni; és a földre vetette, és megtiporta azt, és nem volt, ki a kost kimentse kezéből.
Hungarian EFO
Dühösen megtámadta, ledöntötte és megtaposta, még a szarvait is letörte. A kos nem tudott ellenállni, és senki sem tudta megmenteni a bak erejétől.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Láttam, hogy mikor a koshoz ért, nekivadulva felöklelte a kost, és letörte a két szarvát. A kosnak pedig nem volt annyi ereje, hogy megálljon vele szemben. A földre terítette, megtaposta, és nem volt, aki a kost megmenthette volna hatalmától.
Hungarian RUF
Láttam, hogy mikor a koshoz ért, nekivadulva felöklelte a kost, és letörte a két szarvát. A kosnak pedig nem volt annyi ereje, hogy megálljon vele szemben. A földre terítette, megtaposta, és nem volt, aki a kost megmenthette volna a hatalmától.