Deuteronomy 10:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most pedig, óh Izráel! mit kíván az Úr, a te Istened tőled? Csak azt, hogy féljed az Urat, a te Istenedet; hogy minden ő utain járj, és szeresd őt, és tiszteljed az Urat, a te Istenedet teljes szívedből, és teljes lelkedből,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mózes így folytatta: Figyelj rám, Izráel népe! Mi az, amit Istenünk, az Örökkévaló kíván tőled? Csak az, hogy tiszteld és féld őt, és mindig az ő útjain járj. Hogy szeresd, szolgáld és imádd őt teljes szívedből-lelkedből.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nos tehát, Izrael, mi mást kíván az Úr, a te Istened tőled, mint azt, hogy féld az Urat, a te Istenedet, az ő útjain járj, szeresd őt és szolgálj az Úrnak, a te Istenednek teljes szívedből és teljes lelkedből,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most pedig, ó, Izráel, mit kíván az ÚR, a te Istened tőled? Csak azt, hogy féljed az URat, a te Istenedet, hogy mindenben az ő útjain járj, és szeresd őt, és tiszteld az URat, a te Istenedet teljes szívedből és teljes lelkedből.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És most, Izráel, mit kíván az Úr, a te Istened tőled; ha nem azt, hogy féljed az Urat, a te Istenedet, teljesen az ő útjain járj, és szeresd őt, és szolgálj az Úrnak, a te Istenednek teljes szívedből és teljes lelkedből;
Hungarian EFO
Mózes így folytatta: Figyelj rám, Izráel népe! Mi az, amit Istenünk, az Örökkévaló kíván tőled? Csak az, hogy tiszteld és féld őt, és mindig az ő útjain járj. Hogy szeresd, szolgáld és imádd őt teljes szívedből-lelkedből.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Most pedig Izráel, mit kíván tőled Istened, az ÚR? Csak azt, hogy Istenedet, az URat féljed, járj mindenben az ő útjain, szeresd őt, és szolgáld az URat, a te Istenedet teljes szívedből és teljes lelkedből.
Hungarian RUF
Most pedig, Izráel, mit kíván tőled Istened, az Úr? Csak azt, hogy Istenedet, az Ur at féld, járj mindenben az ő útjain, szeresd őt, és szolgáld az Ur at, a te Istenedet teljes szívedből és teljes lelkedből,