Deuteronomy 16:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azon a helyen süsd és edd is meg, a melyet kiválaszt az Úr, a te Istened; reggel pedig fordulj vissza és menj haza a te hajlékodba.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A bárány húsát ott, azon a helyen készítsétek és fogyasszátok el. A következő napon azután hazatérhettek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
s azon a helyen süsd meg, és edd meg, amelyet az Úr, a te Istened kiválaszt. Reggel aztán kelj fel, s menj vissza sátraidhoz.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a helyen süsd és edd is meg, amelyet kiválaszt az ÚR, a te Istened. Reggel aztán indulj, és menj haza!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És főzd meg és edd meg azon a helyen, melyet választ az Úr, a te Istened; reggel aztán fordulj és eredj sátoraidba.
Hungarian EFO
A bárány húsát ott, azon a helyen készítsétek és fogyasszátok el. A következő napon azután hazatérhettek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azon a helyen főzd és edd meg, amelyet kiválaszt Istened, az ÚR. Reggel azután indulj, és eredj haza!
Hungarian RUF
Azon a helyen főzd és edd meg, amelyet kiválaszt Istened, az Úr. Reggel azután indulj, és eredj haza!