Deuteronomy 20:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kicsoda olyan férfi, a ki szőlőt ültetett és nem vette el annak hasznát? Menjen el, és térjen vissza az ő házába, hogy meg ne haljon a harczban, és más valaki vegye el annak hasznát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lépjen elő, aki szőlőskertet telepített, de még nem kóstolta meg a gyümölcsét! Térjen most haza, nehogy más élvezze annak gyümölcsét, ha ő meghal a harcban!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kicsoda az az ember, aki szőlőt ültetett, s még nem fordította termőre, hogy mindenki ehessék róla? Menjen, s térjen vissza házába, hogy meg ne találjon halni a harcban, s ne más ember végezze el dolgát.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Van-e olyan ember, aki szőlőt ültetett, és még nem szüretelt róla? Menjen el, térjen vissza házába, nehogy másvalaki szedjen róla először, hogyha meghalna a harcban.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Amely ember szőlőt ültetett és meg nem nyitotta azt, menjen és térjen vissza házához; nehogy meghaljon a háborúban, és más ember nyissa meg azt.
Hungarian EFO
Lépjen elő, aki szőlőskertet telepített, de még nem kóstolta meg a gyümölcsét! Térjen most haza, nehogy más élvezze annak gyümölcsét, ha ő meghal a harcban!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Van-e olyan ember, aki szőlőt ültetett, de még nem vette hasznát? Az menjen vissza a házához, nehogy másvalaki vegye hasznát, ha ő meghal a harcban.
Hungarian RUF
Van-e olyan ember, aki szőlőt ültetett, de még nem vette hasznát? Az menjen vissza a házához, nehogy másvalaki vegye hasznát, ha ő meghal a harcban.