Deuteronomy 21:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És az ő fogoly ruháját vesse le magáról, és maradjon a te házadban, hogy sirassa az ő atyját és anyját egész hónapig; és csak azután menj be hozzá, és légy az ő férje, és legyen ő a te feleséged.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
vesse le azt a ruhát, amelyben fogságba jutott, lakjék a házadban és sirassa atyját és anyját egy hónapig; akkor aztán bemehetsz hozzá, hálhatsz vele és a feleséged lehet.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
vesse le magáról a fogsága ruháját, és maradjon a házadban, hogy sirassa apját és anyját egy egész hónapig. Csak ezután menj be hozzá, és légy a férje, és legyen ő a feleséged.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
vesse le magáról fogsági ruháit, és üljön házadban és sirassa atyját és anyját egy teljes hónapig: és azután menj be hozzá, hogy férjévé légy és feleségeddé legyen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután vesse le magáról azt a ruhát, amelyben foglyul ejtették, és lakjék a házadban, de hadd sirassa apját és anyját egy hónapig, és csak azután menj be hozzá. Így légy a férje, ő pedig a feleséged.
Hungarian RUF
Azután vesse le magáról azt a ruhát, amelyben foglyul ejtették, és lakjék a házadban, de hadd sirassa apját és anyját egy hónapig, és csak azután menj be hozzá. Így légy a férje, ő pedig a feleséged.