Deuteronomy 22:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha új házat építesz, házfedeledre korlátot csinálj, hogy vérrel ne terheld a te házadat, ha valaki leesik arról.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor új házat építesz magadnak, legyen gondod rá, hogy korlátot is építs a lapos tetőre. Különben valaki leeshet onnan, és téged terhel a felelősség a haláláért.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha új házat építesz, készíts védőfalat körben a tetőre, hogy vérontás ne történjék házadban, s vétkessé ne légy, ha valaki megcsúszik, s leesik onnan.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha új házat építesz, házad tetejére csinálj korlátot, hogy ne terheld vérrel a házadat, ha valaki leesik onnan.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha új házat építesz, csinálj könyöklőt padlásodra; így nem terheled vérrel házadat, ha leesik, aki leesik róla.
Hungarian EFO
Amikor új házat építesz magadnak, legyen gondod rá, hogy korlátot is építs a lapos tetőre. Különben valaki leeshet onnan, és téged terhel a felelősség a haláláért.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha új házat építesz, készíts korlátot a háztetőre, hogy vérontással ne szennyezd be házadat, ha valaki leesnék róla.
Hungarian RUF
Ha új házat építesz, készíts korlátot a háztetőre, hogy vérontással ne szennyezd be házadat, ha valaki leesnék róla.