Deuteronomy 23:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha volna valaki közötted, a ki nem volna tiszta valami éjszakai véletlenség miatt: menjen ki a táborból, és ne menjen vissza a táborba;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha valaki álmában tisztátalanná válik, menjen ki a táboron kívülre, és maradjon ott következő nap estéig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha hadba vonulsz ellenségeid ellen, őrizkedjél minden rút dologtól.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha volna valaki közötted, aki nem tiszta valami éjszakai véletlenség miatt, menjen ki a táborból, és ne menjen vissza a táborba.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha lesz közted valaki, aki tisztátalanná lett valami éjjeli eset folytán; menjen ki a táboron kívül, ne menjen be a táboron belül.
Hungarian EFO
Ha valaki álmában tisztátalanná válik, menjen ki a táboron kívülre, és maradjon ott következő nap estéig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha valaki valamely éjszakai eset miatt nem tiszta, az menjen ki a táboron kívülre, ne maradjon benn a táborban.
Hungarian RUF
Ha táborba szállsz ellenségeid ellen, őrizkedj minden rossz dologtól!