Deuteronomy 23:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ne add ki a szolgát az ő urának, a ki az ő urától hozzád menekült.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha egy rabszolga elmenekül urától, és nálad keres menedéket, ne szolgáltads ki előbbi urának.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
amivel megkönnyebbedtél. Mivel az Úr, a te Istened jár a táborban, hogy téged megszabadítson, s ellenségeidet kezedbe adja, szent legyen táborod és semmi undokságot se lehessen látni benne, hogy el ne hagyjon téged.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ne küldd vissza urának a rabszolgát, aki urától hozzád menekült.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ne add ki a szolgát urának; aki hozzád menekül urától.
Hungarian EFO
Ha egy rabszolga elmenekül urától, és nálad keres menedéket, ne szolgáltads ki előbbi urának.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne küldd vissza urához a rabszolgát, ha hozzád menekül urától!
Hungarian RUF
Mert Istened, az Úr veled jár a táborban, hogy segítségedre legyen, és kezedbe adja ellenségeidet; legyen azért a táborod szent, ne lásson ő nálad semmi szemérmetlenséget, különben elfordul tőled.