Deuteronomy 26:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most azért ímé elhoztam ama föld gyümölcsének zsengéjét, a melyet nékem adtál Uram. És rakd le azt az Úr előtt, a te Istened előtt, és imádkozzál az Úr előtt, a te Istened előtt;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Most pedig elhoztam neked, Uram, az első részt földem idei terméséből, amelyet tőled kaptam!” Akkor tedd oda a kosarat Istenünk, az Örökkévaló oltára elé, és leborulva imádd őt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Éppen azért, íme, most bemutatom annak a földnek a terméséből a zsengét, amelyet az Úr nekem adott.’ — Így tedd le azt az Úr, a te Istened színe előtt, s imádd az Urat, a te Istenedet,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most azért, íme, elhoztam ama föld gyümölcsének a zsengéjét, amelyet te adtál nekem, URam. Tedd hát oda azt az ÚR, a te Istened színe elé, és borulj le az ÚR, a te Istened színe előtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És most, íme behoztam a föld gyümölcsének zsengéjét, melyet adtál nekem, Uram. És tedd le azt az Úr előtt, a te Istened előtt;
Hungarian EFO
Most pedig elhoztam neked, Uram, az első részt földem idei terméséből, amelyet tőled kaptam!” Akkor tedd oda a kosarat Istenünk, az Örökkévaló oltára elé, és leborulva imádd őt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azért hoztam most ide a föld termésének a legjavát, amelyet te adtál nekem, URam! Így tedd azt oda Istenednek, az ÚRnak színe elé, és borulj le Istenednek, az ÚRnak színe előtt.
Hungarian RUF
Azért hoztam most ide a termés legjavát arról a földről, amelyet te adtál nekem, Ur am! Így tedd azt oda Istenednek, az Úr nak színe elé, és borulj le Istenednek, az Úr nak színe előtt!