Deuteronomy 29:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kenyeret nem ettetek, sem bort, sem részegítő italt nem ittatok, hogy megtudjátok, hogy én vagyok az Úr, a ti Istenetek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Naponta tápláltalak titeket, de sem kenyeret nem ettetek, sem bort vagy egyéb szeszes italt sem ittatok. Gondotokat viseltem minden tekintetben, hogy végre megértsétek, hogy én vagyok Istenetek, az Örökkévaló.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor pedig eljutottatok erre a helyre és Szihon, Hesebon királya meg Óg, Básán királya kivonult ellenünk, hogy megütközzék velünk, megvertük őket,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
kenyeret nem ettetek, sem bort, sem részegítő italt nem ittatok, hogy megtudjátok, hogy én, az ÚR vagyok a ti Istenetek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Kenyeret nem ettetek, bort és részegítő italt nem ittatok; hogy megtudjátok, hogy én, az Úr vagyok a ti Istenetek.
Hungarian EFO
Naponta tápláltalak titeket, de sem kenyeret nem ettetek, sem bort vagy egyéb szeszes italt sem ittatok. Gondotokat viseltem minden tekintetben, hogy végre megértsétek, hogy én vagyok Istenetek, az Örökkévaló.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
kenyeret nem ettetek, bort és szeszes italt sem ittatok, hogy megtudjátok: én, az ÚR vagyok a ti Istenetek.
Hungarian RUF
Amikor elérkeztetek erre a helyre, kivonult ellenünk Szíhón, Hesbón királya és Óg, Básán királya, hogy megütközzék velünk, de megvertük őket.