Deuteronomy 30:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Tudtotokra adom ma néktek, hogy bizony elvesztek: nem éltek sok ideig azon a földön, a melyre a Jordánon általkelvén, bemégy, hogy bírjad azt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
akkor — íme, ma előre megmondom neked — elpusztulsz, és rövid ideig laksz azon a földön, amelynek elfoglalására átkelsz a Jordánon.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
tudtotokra adom ma nektek, hogy bizony elvesztek. Nem éltek sokáig azon a földön, amelyre a Jordánon átkelve bementek, hogy birtokba vegyétek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
kijelentem nektek ma, hogy elveszvén elvesztek; nem sok időt értek azon földön, ahova a Jordánon által bemégy, hogy birtokodba vedd azt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
kijelentem nektek már most, hogy menthetetlenül elvesztek. Nem éltek hosszú ideig azon a földön, ahova most átkeltek a Jordánon, hogy bemenjetek oda, és birtokba vegyétek.
Hungarian RUF
kijelentem nektek már most, hogy menthetetlenül elvesztek. Nem éltek hosszú ideig azon a földön, ahova most átkeltek a Jordánon, hogy bemenjetek oda, és birtokba vegyétek.