Deuteronomy 32:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Puszta földön találta vala őt, zordon, sivatag vadonban; körülvette őt, gondja volt reá, őrizte, mint a szeme fényét;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Puszta földön találta, kietlen, szeles, vad sivatagban, karjával körülölelte, gondozta és óvta, mint a szeme fényét.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megtalálta a puszta földjén a borzalom és a kietlen sivatag helyén. Felkarolta, oktatgatta, mint a szeme fényét óvta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Puszta földön talált rá, zordon, kietlen sivatagban. Körülvette, gondja volt rá, őrizte, mint szeme fényét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Sivatag földön találta őt és süvöltő pusztaság kietlenében. Felkarolta őt, gondjaiba vette őt, őrizte őt, mint a szeme fényét;
Hungarian EFO
Puszta földön találta, kietlen, szeles, vad sivatagban, karjával körülölelte, gondozta és óvta, mint a szeme fényét.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Puszta földön talált reá, kietlen, vad sivatagban. Körülvette, gondja volt rá, óvta, mint a szeme fényét,
Hungarian RUF
Puszta földön talált reá, kietlen, vad sivatagban. Körülvette, gondja volt rá, óvta, mint a szeme fényét,