Deuteronomy 33:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az elejét nézte ki magának, mert ott volt elrejtve a törvényadó osztályrésze. De elméne a népnek fejedelmeivel, az Úrnak igazságát cselekedte, és az ő végzését Izráellel együtt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A legjobb részt választotta magának, a vezető osztályrésze jutott Gádnak, mikor a törzsfők összegyűltek. Véghez viszi, amit az Örökkévaló Izráelről határozott végrehajtja igazságos ítéletét.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Fejedelmi helyet szemelt ki magának, mert az ő részén került sírba Izraelnek tanítója. de azért ő kitartott a nép vezérei mellett, és teljesítette az Úr igazságos parancsát s a rá vonatkozó ítéletet, elkísérve Izraelt.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A legjavát nézte ki magának, mert ott volt elrejtve törvényes osztályrésze. A nép fejedelmeivel ment, az ÚR igazsága és végzése szerint járt el Izráellel együtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor látta az először neki jutott részt, hogy ott bírói osztályként fent van tartva; Elment a nép élén, az Úr igazságát cselekedte, és ítéleteit Izráellel együtt.
Hungarian EFO
A legjobb részt választotta magának, a vezető osztályrésze jutott Gádnak, mikor a törzsfők összegyűltek. Véghez viszi, amit az Örökkévaló Izráelről határozott végrehajtja igazságos ítéletét.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Kiszemelte a legjavát, ott kapta törvényes részét, mikor összejöttek a nép vezetői. Az ÚR igazsága szerint járt el, döntései szerint, Izráellel együtt.
Hungarian RUF
Kiszemelte a legjavát, ott megkapta törvényes részét, mikor összejöttek a nép vezetői. Az Úr igazsága szerint járt el, törvényei szerint, Izráellel együtt.