Deuteronomy 4:38 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy kiűzzön náladnál nagyobb és erősebb népeket előled, hogy bevigyen téged, és adja néked az ő földjöket örökségül, mint a mai napon van:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezért űz ki előletek olyan nemzeteket, amelyek nagyobbak és erősebbek nálunk, és ezért adja nekünk a földjüket. Bizony, ezeket a napokat éljük! Bizony, be is visz titeket oda, és örökölni fogjátok azt a földet!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hogy igen nagy, s nálad erősebb nemzeteket eltöröljön utadból, s téged bevigyen helyükre és neked adja földjüket birtokul, mint ahogy azt ma is láthatod.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nálad nagyobb és erősebb népeket űz ki előled, hogy bevigyen téged, és neked adja az ő földjüket örökségül, ahogy ma megvalósult.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hogy nálad nagyobb és erősebb népeket kiűzzön előled; hogy bevigyen téged, hogy neked adja országukat örökségül, mint a mai nap:
Hungarian EFO
Ezért űz ki előletek olyan nemzeteket, amelyek nagyobbak és erősebbek nálunk, és ezért adja nekünk a földjüket. Bizony, ezeket a napokat éljük! Bizony, be is visz titeket oda, és örökölni fogjátok azt a földet!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nálad nagyobb és erősebb népeket űz ki előled, hogy bevigyen téged, és neked adja földjüket örökségül. Így van ez ma is.
Hungarian RUF
hogy nálad nagyobb és erősebb népeket űzzön ki előled, bevigyen téged, és neked adja örökségül a földjüket; így van ez ma is.